|
|
Studies 5
Doctor of Romance Philology (1995).- Complutense University of
Madrid
Master’s Degree in English Philology (1989).- Complutense University of
Madrid
Bachelor’s Degree in Educational Sciences (1986).- Complutense University of
Madrid
1999-.
Track Position: Theoretical and Applied Linguistics. CES Don Bosco, Complutense University of
Madrid
2001-03.- Assistant: Translatology.
ISEIT-Cluny. Université Catholique de Paris, Madrid
2005-07.- Assistant: Translatology. University of West Bohemia, Czechia.
Visiting
lecturer 5
2001-07.- Charles University of Prague.
2004.- Intercollege, Nicosia, Cyprus
2005. Prague
Linguistic Cercle
1999.- Institute of Romance Studies ‘Romania Minor’. President. Academic editor of the Journal Ianua (www.romaniaminor.net/ianua)
Comparative Romance Syntax
Didactics of Second Languages
Standardisation of
Lesser-Used Languages
Dialectology
v
I Mosaic
International Conference. Aberystwith (Prifysgol Cymru / University of
Wales). Nov. 1998. Panel: "Reviews, The Web and
Literary Translation Panel".
v XXVIII Simposio
de la Sociedad Española de Lingüística, SEL, Madrid, 18-22 Dec.
1998. Comunicación presentada: Algunos paralelismos en la evolución entre el
árabe vulgar y las lenguas románicas.
v Léxico &
Gramática. I Congreso Internacional de Lingüística. Campus de Humanidades,
Lugo, Universidade de Santiago. 25-28 Sept. 2000.
Comunicación (with Xosé
Antonio López Silva): "As construccións con
"se" e as súas implicacións:
voz media e concordancia verbo-obxecto"
v I Congreso
Internacional de Español para fines específicos, en Amsterdam
del 3-4 Nov. 2000.: Plan de lecturas graduadas para ELE.
v I Xornadas do Galego Exterior. Universidad
de Salamanca. Conferencia: Por que un subpadrón
para o galego de Asturias ou
galego enaviego?. Salamanca, 3-6
May 2001.
v I Seminario
Internacional Interuniversitario Fronteras lingüísticas y literarias en la
Romania, Departamento de Filología Románica y Eslava, Universidad
Complutense de Madrid. Conferencia: A fronteira
entre galego e asturiano: unha
cuestión de isoglosas. 7-10 May 2001.
v
I Cumbenniu
internatzionale de sa limba sarda. Freie Unversität Berlin. Berlin. Ponencia: Su
galitzianu, su catalanu e su sardu: comente arribar a sa standardizatzione. Modellos e circustántzias. 30.Nov-2.Dec.2001
v 1st International Workshop A Door to
Non-Dominant Languages. Rijk Universiteit
Groningen. Oristano. Ponencia:
An Overview of Galician Sociolinguistics. 6-9 Dec. 2001
v Simpósio sobre enclaves lingüísticos: legislação. CIEMEN.. Miranda
do Douro, 25-28 Apr. 2002.
v I Xornadas de Lingüística Galego-Portuguesa.
Universidade de Salamanca. Conferencia: Os
arabismos do galego: unha
cuestión pedente. 6-7 May
2002.
v
I Convegno
Iberico-Italiano di Lingue di Minoranze del sud dell’Europa. Presidente del Convegno. Assoc. Kinthales.
Torino. 25-26 May 2002.
v III Seminario
Internacional de Traducción da AULIGA. Rianxo, Jun.
2002. Comunicación publicada: Algúns
problemas da traducción en galego.
v XVIII Encuentro
de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, Universidad de León, León, 2-5 de Apr. 2003. Comunicación: O comportamento
sintáctico dos clíticos nas linguas
románicas.
v IV Seminario
Internacional de Traducción da AULIGA. Rianxo, Jun.
2003.
v I Colloque International Langues
Romanes en Europe. Lamballe, Bretagne, 10-11 Oct. 2003. Communication:
La situation des langues
romanes en Europe.
v II Congreso
Internacional de Español para fines específicos, en Amsterdam
del 3-4 Nov. del 2003: Trabajar con cuentos.
v
La Nueva Alfabetización. CES D. Bosco (UCM). Madrid. «Los
nuevos lenguajes ». 6-9 Dec. 2003.
v III Jornadas
Ibérico-Itálicas de Lenguas Minoritarias. Graus (Huesca), Apr.
2004. Romania Minor.
v V Seminario
Internacional de Traducción da AULIGA. Rianxo, 28
sept.-2 Oct. 2004.
v III Jornadas
Ibérico-Itálicas de Lenguas Minoritarias. Asuni
(Oristano, Sardegna), Oct. 2004. Romania Minor.
v I Jornadas de
Contrabando Cultural. Miranda do Douro, 5-6 Nov. 2005.
“Lengua, dilecto, diasistema: el caso mirandés”.
v Jornadas de
Poesía Última 2006. Fundación Rafael Alberti, Puerto de Santa María. 6-8 Apr.. “Itinerarios poéticos”; “Los
libros de Alberti: Sobre los ángeles”;
“Las vanguardias poéticos dentro y fuera de España”.
v III Congreso de
Poesía Canaria. Ateneo de La Laguna. La Laguna. 12-13 Nov. 2006. “Poesía e
identidad lingüística”.
v II Congreso Itinera Latinitatis. Olomouc (Chequia), 9-10 Jun. 2007. “La latinità
sottostante al ceco”.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "Los derivados de ILLE e ILLUD en el gallego de Asturias". Revista
de Filología Románica 10, UCM,
Madrid, 1993, pps. 241-252.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "La literatura infantil na recuperación del
asturiano". In Actas de la III Xunta d'Escritores
Asturianos. pp. 63-67. SPPA. Oviedo, 1996.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "A harmonía da pluralidade lingüística".
In Actas de la III Xunta d'Escritores Asturianos.
pp. 68-70. SEPA. Oviedo, 1996.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "Subestándar versus castrapo
no galego de Asturias". In A Freita 10. pp. 32-39. Eilao
(Asturias), 1997.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "Proposta de notas normativas do galego de Asturias". In A Freita
10 (I parte, pp. 40-50, 1997) y nº 11 (II
parte, pp. 46-55, 1998). Eilao, Asturias.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "A literatura asturiana en galego desde
1975". In Actas da IV Xunta de escritores asturianos. pp. 111-124. SEPA. Oviedo,
1997. Comunicación sobre literatura.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "El comicuento". Cuaderno de Bitácora
(Revista del CPR de Parla 1.) Parla, 1997.
v
FRÍAS CONDE, F. X. "Sobre os bloques dialectais do galego: unha nova proposta". In
Revista de Filología Románica. pp. 241-256. 14.
Tomo I Madrid, 1997.
v FRÍAS CONDE, F. X. / FERNÁNDEZ OTERO I. / HELLÍN, P.
"Creation and recreation of English reading material". Cuaderno de Bitácora (Revista del CPR de Parla 3.),
pp.75-95, Parla, 1998. Artículo sobre enseñanza de idiomas.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "Nos confíns da literatura galega: a
literatura galega de Asturias". In Revista de lengua y literatura
catalana, gallega y vasca. UNED. Madrid (1998), 223-239
v FRÍAS CONDE, F.X.
"A literatura galega de Asturias nos tres primeiros
cuartos do século XX", in A Freita 12, Eilao (Asturias),
1998, pp. 41-46.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "Autores asturianos: una voz que se difunde". In Actas de la V
Xunta d'Escritores Asturianos. Servicio de
Publicaciones del Principado. Oviedo, 1998.
v FRÍAS CONDE, F.X.. "Situación da lingua
galega en Asturias". In Vieiros. http://bbs.vieiros.com/cgi-bin/enquisas/enquisa.pl?nom=galexterior.
Consultado 20 setiembre 1999.
v FRÍAS CONDE, F.X.
"Aproximación ao galego
exterior". In Vieiros: http://www.vieiros.com/galegoexterior/frias0.html.
Consultado 2 de junio de 1999.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "A lingua galega en Asturias. O difícil camiño cara ao subestándar". In Revista de Literatura Catalana,
Gallega y Vasca, VI. UNED, Madrid, 155-168. 1999.
v FRÍAS CONDE, F.
X. "El sanabrés". In Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos
"Florián Ocampo". Diputación de Zamora .
1999
v
FRÍAS CONDE, F. X. "O galego
asturiano ou eonaviego: uma contribuição para a dialectologia galego-portuguesa",
in Seminário de Linguística,
3 (1999) Universidade do Algarve, Faro
. Artículo de dialectología. 89-105
v
FRÍAS CONDE,
F.X. "Llenyddiaeth Aliseg
ac Astwurieg: Rhai cyffelybiaethau a rhai gwahaniaethau yn eu datblygiad
<Galician and Asturian Literatures: Some
Similarities and Some Differences in their Evolution". In Taliesin.
Welsh Academy (Welsh literature promotion agency) Cardiff. 49-57 (Welsh
translation by Lowri Catrin
Jones)
v ARAGUAS, V.; FRÍAS CONDE, F.X. "La Galice
aujourd'hui, sa langue et sa litterature", in Hopalà 2. Hopala : Plougastel
- Daoulas, 68-75.
v FRÍAS CONDE,
F.X.: "Algunos paralelismos evolutivos entre el árabe vulgar y las lenguas
románicas". In Ianua. 1, 2000. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua01/01Ianua02.pdf.
v FRÍAS CONDE,
F.X.: "O continuum entre galego e asturiano en
Asturias, é xustificábel?", in A Freita 15, MDGA : Eilao (Asturias), 10-14. 2000
v FRÍAS CONDE,
F.X.: “O elemento árabe en galego (I, II)”, in Revista
de Filoloxía Galega e Portuguesa 1 y 3, A Coruña:
Universidade da Coruña, 2000 y 2002, 157-171./ 65-80
v FRÍAS CONDE, F.X.
“Consideraciones alrededor del género neutro en asturiano”, in Moderne Sprache 44,
2000. 1-15.
v FRÍAS CONDE, F.X.
“Relatório sobre a língua
galega nas Astúrias”, in Agália 63/64, AGAL. Santiago de Compostela, 2000.
109-138.
v FRÍAS CONDE, F.X.
& QUINTANA BOUZA, M.: “La literatura española al alcance de todos”, in Actas
del I CIEFE, Consejería de Educación de la Embajada de España en
Luxemburgo, Bélgica y Holanda. Amsterdam, 2000. pp.
162-165.
v
FRÍAS CONDE, F.X. / LOPEZ SILVA, X.A.: “As construccións
con “se” en galego: o problema da súa
natureza e clasificación”, in Actas do I Congreso
Internacional de Lingüística. Universidade de Santiago, campus de Lugo, in Xosé Luís Regueira Fernández & Alexandre Veiga: Da gramática ó diccionario. Estudios de
lingüística galega. Santiago de Compostela:
Universidade, 2001
v QUARTEU LIMA, R. / FRIAS CONDE, F.X. "L mirandés, ua lhéngua minoritaira
an Pertual". En Ianua 2, 2001. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua02/02Ianua04.pdf
v FRÍAS CONDE,
F.X.: Tópicos e atópicos: a relación do galego coa
lusofonía I Encontro
Internacional da Lingua Galega. Santiago de
Compostela 2002
v FRÍAS CONDE, F.X.
"Os límites entre galego e asturleonés en
Asturias", in Revista de Filología Románica 18, Universidad
Complutense de Madrid, 2001. pp. 51-71
v FRÍAS CONDE,
F.X.: “Tópicos y atópicos sobre a relación do galego
coa lusofonía”, en Torres Feijoo, Elias
R. (ed) Do músculo da boca. Concello de
Santiago de Compostela, Santiago, 2001. pp. 164-167.
v FRIAS CONDE, F.X.
"Lexislación e escolarización das linguas non-dominantes no ámbito ibérico". En Ianua 3, 2002. http://www.romaniaminor.net/ianua/Torino/Torino07.pdf
v FRÍAS CONDE, F.X.
“Aspectos semanticosintácticos das preposicións
en galego de Asturias ou eonaviego”, en Actas del XXIII Congreso
Internacional de Lingüística y Filología Románica / (coord.) por Fernando
Sánchez Miret, Vol. 2, Tomo 1, 2003. 345-358
v FRÍAS CONDE, F.X.
/ QUINTANA BOUZAS, M. "El reto de la enseñanza de las lenguas en marco
europeo de enseñanza (MEE)", en Quinanal, J.
(ed.) Los retos de la educación en el siglo xxi, Edebé, Barcelona, 2003.
219-234.
v FRIAS CONDE, F.X.
"O comportamento sintáctico dos clíticos nas linguas románicas.", en Interlingüística 14, Universidad de León,
2003. 383-397.
v FRÍAS CONDE, F.X.
“Lesson Planning in Spanish for Primary
School”, Educación
y Futuro 8, Madrid :
CES D. Bosco, 2003. pp. 27-46.
v
FRÍAS CONDE, F.
X.: “Su galitzianu, su catalanu e su sardu: comente arribar a una
standardizatzione. Modellos e circustántzias”, in GRIMALDI, L. / MENSCHING, G. Su
sardu, limba de Sardigna e limba de Europa. Atti del congresso di Berlino. CUEC,
Cagliari. 2004
v
FRIAS CONDE, F.X.
"Algunes construccions sintàctiques aragoneses: negació, interrogació,
focalització amb clític i construccions inacusatives", en SLA 1, Graus,
Huesca, 35-47, 2005.
v
FRIAS CONDE, F.X.
"O relativo do continuum entre galego e asturiano en Asturias". en Inaua
5, 2004-05. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua05/ianua05_07.pdf
v
FRIAS CONDE,
F.X.: “E-learning and Translation: Patterns and Curriculum”, en Educación y
Futuro 14. CES Don Bosco, Madrid. 2006. 9-18
v
FRIAS CONDE,
F.X.: “Learning to Translate: First Steps” 14. CES Don Bosco, Madrid. 2006.
131-156.
v
FRIAS CONDE,
F.X.: “Syntactic and Semantic Neuter in Asturian and other Romance Languages”,
en Moderne Sprachen, 2006.
v
FRIAS CONDE,
F.X.: “La voix moyenne dans les langues romanes”, en Revista de Filología
Románica 23, UCM, Madrid, 2006, 215-228.
v
FRÍAS CONDE, F.X.
“A transcrición dos arabismos en galego: unha proposta”, en Viceversa,
Universidade de Vigo. 2006.
v
FRIAS CONDE,
F.X.: “As construções negativas nas línguas iberorromânicas”, en SLA 2, Graus,
Huesca, 2006.
v FRIAS CONDE, F.X.: “A normalización lingüística na Romania: A normalización da lingua
e normalización dos falantes (o caso dos neofalantes)”. en Ianua 6.
http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua06/08.pdf
v FRIAS CONDE, F.X.
(2007): “Itinerarios poéticos”; “Los libros de Alberti: Sobre los
ángeles”; “Las vanguardias poéticos
dentro y fuera de España”. En RODRIGUEZ CAÑADAS, B. (ed.): Actas Poesía
Última 2006. Fundación Rafael Alberti, Puerto de Santa María.
v FRÍAS CONDE, F.
X. / ROMANILLOS VELASCO, F. ¿Qué tal si escribimos juntos? CCS. Madrid.
1994. 117 págs.
v FRÍAS CONDE, F.
X. O galego exterior ás fronteiras administrativas. VTP, Gijón, 1999.
v FRÍAS CONDE. F.X.
Contos e cantigas eonaviegas. VTP, Xixón. 2000
v FRÍAS CONDE, F.
X. (et al.) Materiales de lectura y propuesta de actividades en idioma
extranjero. Carpeta I: Educación Primaria. Carpeta II: Educación
Secundaria. CPR de Parla, Parla (Madrid) (2000)
v FRÍAS CONDE, F.X.
Notes de lingüística asturlleonesa. VTP, Gijón
2001
v FRÍAS CONDE, F.X.
El gallego exterior a las fronteras administrativas. Edición en CD-ROM.
Universidad Complutense de Madrid, 2001.
v
FRÍAS CONDE, F.X.: A literatura eonaviega
contemporánea (notas sobre literatura galega de Asturias). MDGA. Xixón,
2003.
v
FRIAS CONDE, F.X.
Fundamentals of Translatology.
University of West Bohemia, Pilsen. 2006
v
FRIAS CONDE, F.X.
Introduction à la linguistique ibéroromane. Govern d’Andorra. 2007
Ebooks (http://www.romaniaminor.net/ianua/sup.htm)
5
v
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la lingüística. Anexo de Ianua. 2000.
v
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la escritura iberorrománica
medieval. Anexo de Ianua. 2001.
v
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a fonética y fonología del español.
Anexo de Ianua. 2001.
v
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la pragmática. Anexo de Ianua. 2001.