|
|
Studies ↑
Doctor of Romance Philology (1995).- Complutense University of Madrid
Master’s Degree in English Philology (1989).- Complutense University of Madrid
Bachelor’s Degree in Educational Sciences
(1986).- Complutense University of Madrid
1999-. Track
Position: Theoretical and Applied Linguistics. CES Don Bosco,
Complutense University of Madrid
2001-03.-
Assistant: Translatology. ISEIT-Cluny. Université Catholique de Paris,
Madrid
2005-07.-
Assistant: Translatology. University of West Bohemia, Czechia.
2008- Tutor of
Galician Language; Virtual Tutor of Galician Language; Assistant Lecturer of
Galician Language. UNED. Spain
Visiting
lecturer ↑
2001-08.-
Charles University of Prague.
2004.- Intercollege, Nicosia, Cyprus
2005. Prague
Linguistic Cercle
1999.-
Institute of Romance Studies ‘Romania Minor’. President. Academic editor of the
Journal Ianua (www.romaniaminor.net/ianua)
Comparative Romance Syntax
Didactics of Second Languages
Standardisation of
Lesser-Used Languages
Dialectology
I
Mosaic International Conference. Aberystwith (Prifysgol Cymru / University of
Wales). Nov. 1998. Panel: "Reviews, The Web and Literary Translation
Panel".
XXVIII Simposio de la Sociedad
Española de Lingüística, SEL, Madrid, 18-22 Dec.
1998. Comunicación presentada: Algunos paralelismos en la evolución entre el
árabe vulgar y las lenguas románicas.
Léxico & Gramática. I Congreso
Internacional de Lingüística. Campus de Humanidades, Lugo, Universidade
de Santiago. 25-28 Sept. 2000. Comunicación (with Xosé Antonio López Silva): "As construccións
con "se" e as súas implicacións:
voz media e concordancia verbo-obxecto"
I Congreso Internacional de Español
para fines específicos, en Amsterdam del 3-4 Nov.
2000.: Plan de lecturas graduadas para ELE.
I Xornadas
do Galego Exterior. Universidad de Salamanca.
Conferencia: Por que un subpadrón para o galego de Asturias ou galego enaviego?. Salamanca,
3-6 May 2001.
I Seminario Internacional
Interuniversitario Fronteras lingüísticas y literarias en la Romania,
Departamento de Filología Románica y Eslava, Universidad Complutense de Madrid.
Conferencia: A fronteira entre galego
e asturiano: unha cuestión de isoglosas. 7-10 May 2001.
I Cumbenniu
internatzionale de sa limba sarda. Freie Unversität Berlin. Berlin. Ponencia: Su
galitzianu, su catalanu e su sardu: comente arribar a sa standardizatzione. Modellos e circustántzias.
30.Nov-2.Dec.2001
1st
International Workshop A Door to Non-Dominant Languages. Rijk Universiteit Groningen. Oristano. Ponencia: An
Overview of Galician Sociolinguistics. 6-9 Dec.
2001
Simpósio sobre enclaves lingüísticos: legislação. CIEMEN.. Miranda do Douro,
25-28 Apr. 2002.
I Xornadas
de Lingüística Galego-Portuguesa. Universidade de Salamanca. Conferencia: Os arabismos do galego: unha cuestión pedente. 6-7 May 2002.
I Convegno
Iberico-Italiano di Lingue di Minoranze del sud dell’Europa. Presidente del Convegno. Assoc. Kinthales.
Torino. 25-26 May 2002.
III Seminario Internacional de
Traducción da AULIGA. Rianxo, Jun. 2002.
Comunicación publicada: Algúns problemas da
traducción en galego.
XVIII Encuentro de la Asociación de
Jóvenes Lingüistas, Universidad de León, León, 2-5 de Apr.
2003. Comunicación: O comportamento sintáctico dos
clíticos nas linguas
románicas.
IV Seminario Internacional de
Traducción da AULIGA. Rianxo, Jun. 2003.
I Colloque
International Langues Romanes en Europe. Lamballe, Bretagne, 10-11 Oct. 2003. Communication:
La situation des langues
romanes en Europe.
II Congreso Internacional de Español
para fines específicos, en Amsterdam del 3-4 Nov. del
2003: Trabajar con cuentos.
La Nueva Alfabetización. CES D. Bosco (UCM). Madrid. «Los
nuevos lenguajes ». 6-9 Dec. 2003.
III Jornadas Ibérico-Itálicas de
Lenguas Minoritarias. Graus (Huesca), Apr. 2004.
Romania Minor.
V Seminario Internacional de
Traducción da AULIGA. Rianxo, 28 sept.-2 Oct.
2004.
III Jornadas Ibérico-Itálicas de
Lenguas Minoritarias. Asuni (Oristano, Sardegna), Oct. 2004. Romania Minor.
I Jornadas de Contrabando Cultural.
Miranda do Douro, 5-6 Nov. 2005. “Lengua, dilecto,
diasistema: el caso mirandés”.
Jornadas de Poesía Última 2006.
Fundación Rafael Alberti, Puerto de Santa María. 6-8 Apr..
“Itinerarios poéticos”; “Los libros de Alberti: Sobre los ángeles”; “Las vanguardias poéticos dentro y fuera de
España”.
III Congreso de Poesía Canaria. Ateneo
de La Laguna. La Laguna. 12-13 Nov. 2006. “Poesía e identidad lingüística”.
II Congreso Itinera
Latinitatis. Olomouc
(Chequia), 9-10 Jun. 2007. “La latinità sottostante al ceco”.
Jornadas de Lenguas de los Pirineos. Course: Las lenguas minoritarias románicas. 26 Spt. 2008
FRÍAS CONDE, F.
X. "Los derivados de ILLE e ILLUD en el gallego de Asturias". Revista
de Filología Románica 10, UCM,
Madrid, 1993, pps. 241-252.
FRÍAS CONDE, F.
X. "La literatura infantil na recuperación del
asturiano". In Actas de la III Xunta d'Escritores
Asturianos. pp. 63-67. SPPA. Oviedo, 1996.
FRÍAS CONDE, F.
X. "A harmonía da pluralidade lingüística".
In Actas de la III Xunta d'Escritores Asturianos.
pp. 68-70. SEPA. Oviedo, 1996.
FRÍAS CONDE, F.
X. "Subestándar versus castrapo
no galego de Asturias". In A Freita 10. pp. 32-39. Eilao
(Asturias), 1997.
FRÍAS CONDE, F.
X. "Proposta de notas normativas do galego de Asturias". In A Freita
10 (I parte, pp. 40-50, 1997) y nº 11 (II
parte, pp. 46-55, 1998). Eilao, Asturias.
FRÍAS CONDE, F.
X. "A literatura asturiana en galego desde
1975". In Actas da IV Xunta de escritores asturianos. pp. 111-124. SEPA.
Oviedo, 1997. Comunicación sobre literatura.
FRÍAS CONDE, F.
X. "El comicuento". Cuaderno de Bitácora
(Revista del CPR de Parla 1.) Parla, 1997.
FRÍAS CONDE, F.
X. "Sobre os bloques dialectais do galego: unha nova proposta". In Revista de Filología Románica.
pp. 241-256. 14. Tomo I Madrid,
1997.
FRÍAS CONDE, F. X. / FERNÁNDEZ OTERO I. / HELLÍN, P. "Creation and
recreation of English reading material". Cuaderno de Bitácora (Revista del CPR de Parla
3.), pp.75-95, Parla, 1998. Artículo sobre enseñanza de idiomas.
FRÍAS CONDE, F.
X. "Nos confíns da literatura galega: a
literatura galega de Asturias". In Revista de lengua y literatura
catalana, gallega y vasca. UNED. Madrid (1998), 223-239
FRÍAS CONDE,
F.X. "A literatura galega de Asturias nos tres primeiros
cuartos do século XX", in A Freita 12, Eilao (Asturias),
1998, pp. 41-46.
FRÍAS CONDE, F.
X. "Autores asturianos: una voz que se difunde". In Actas de la V
Xunta d'Escritores Asturianos. Servicio de
Publicaciones del Principado. Oviedo, 1998.
FRÍAS CONDE,
F.X.. "Situación da lingua galega en
Asturias". In Vieiros. http://bbs.vieiros.com/cgi-bin/enquisas/enquisa.pl?nom=galexterior.
Consultado 20 setiembre 1999.
FRÍAS CONDE,
F.X. "Aproximación ao galego
exterior". In Vieiros: http://www.vieiros.com/galegoexterior/frias0.html.
Consultado 2 de junio de 1999.
FRÍAS CONDE, F.
X. "A lingua galega en Asturias. O difícil camiño cara ao subestándar". In Revista de Literatura Catalana,
Gallega y Vasca, VI. UNED, Madrid, 155-168. 1999.
FRÍAS CONDE, F.
X. "El sanabrés". In Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos
"Florián Ocampo". Diputación de Zamora . 1999
FRÍAS CONDE, F.
X. "O galego asturiano ou
eonaviego: uma contribuição para a dialectologia
galego-portuguesa", in Seminário
de Linguística, 3 (1999) Universidade
do Algarve, Faro . Artículo de dialectología. 89-105
FRÍAS CONDE, F.X. "Llenyddiaeth Aliseg ac Astwurieg: Rhai cyffelybiaethau a rhai gwahaniaethau yn eu datblygiad
<Galician and Asturian Literatures: Some Similarities and Some Differences
in their Evolution". In Taliesin. Welsh Academy (Welsh literature
promotion agency) Cardiff. 49-57 (Welsh translation by Lowri
Catrin Jones)
ARAGUAS, V.; FRÍAS CONDE, F.X. "La Galice aujourd'hui, sa langue et sa
litterature", in Hopalà
2. Hopala : Plougastel - Daoulas,
68-75.
FRÍAS CONDE,
F.X.: "Algunos paralelismos evolutivos entre el árabe vulgar y las lenguas
románicas". In Ianua. 1, 2000. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua01/01Ianua02.pdf.
FRÍAS CONDE,
F.X.: "O continuum entre galego e asturiano en
Asturias, é xustificábel?", in A Freita 15, MDGA : Eilao
(Asturias), 10-14. 2000
FRÍAS CONDE,
F.X.: “O elemento árabe en galego (I, II)”, in Revista
de Filoloxía Galega e Portuguesa 1 y 3, A Coruña:
Universidade da Coruña, 2000 y 2002, 157-171./ 65-80
FRÍAS CONDE,
F.X. “Consideraciones alrededor del género neutro en asturiano”, in Moderne Sprache 44,
2000. 1-15.
FRÍAS CONDE,
F.X. “Relatório sobre a língua
galega nas Astúrias”, in Agália 63/64, AGAL. Santiago de Compostela, 2000.
109-138.
FRÍAS CONDE,
F.X. & QUINTANA BOUZA, M.: “La literatura española al alcance de todos”, in
Actas del I CIEFE, Consejería de Educación de la Embajada de España en
Luxemburgo, Bélgica y Holanda. Amsterdam, 2000. pp.
162-165.
FRÍAS CONDE, F.X. / LOPEZ SILVA, X.A.: “As construccións
con “se” en galego: o problema da súa
natureza e clasificación”, in Actas do I Congreso
Internacional de Lingüística. Universidade de Santiago, campus de Lugo, in Xosé Luís Regueira Fernández
& Alexandre Veiga: Da gramática ó diccionario. Estudios de lingüística
galega. Santiago de Compostela: Universidade, 2001
QUARTEU LIMA, R. / FRIAS CONDE, F.X. "L mirandés, ua lhéngua minoritaira
an Pertual". En Ianua 2, 2001. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua02/02Ianua04.pdf
FRÍAS CONDE,
F.X.: Tópicos e atópicos: a relación do galego coa
lusofonía I Encontro
Internacional da Lingua Galega. Santiago de Compostela
2002
FRÍAS CONDE,
F.X. "Os límites entre galego e asturleonés en
Asturias", in Revista de Filología Románica 18, Universidad
Complutense de Madrid, 2001. pp. 51-71
FRÍAS CONDE,
F.X.: “Tópicos y atópicos sobre a relación do galego
coa lusofonía”, en Torres Feijoo, Elias
R. (ed) Do músculo da boca. Concello de
Santiago de Compostela, Santiago, 2001. pp. 164-167.
FRIAS CONDE,
F.X. "Lexislación e escolarización das
linguas non-dominantes no ámbito ibérico".
En Ianua 3, 2002. http://www.romaniaminor.net/ianua/Torino/Torino07.pdf
FRÍAS CONDE,
F.X. “Aspectos semanticosintácticos das preposicións
en galego de Asturias ou eonaviego”, en Actas del XXIII Congreso
Internacional de Lingüística y Filología Románica / (coord.) por Fernando
Sánchez Miret, Vol. 2, Tomo 1, 2003. 345-358
FRÍAS CONDE,
F.X. / QUINTANA BOUZAS, M. "El reto de la enseñanza de las lenguas en
marco europeo de enseñanza (MEE)", en Quinanal,
J. (ed.) Los retos de la educación en el siglo xxi, Edebé, Barcelona, 2003.
219-234.
FRIAS CONDE,
F.X. "O comportamento sintáctico dos clíticos nas linguas románicas.", en Interlingüística 14, Universidad de León,
2003. 383-397.
FRÍAS CONDE, F.X. “Lesson Planning in Spanish for Primary
School”, Educación
y Futuro 8, Madrid : CES
D. Bosco, 2003. pp. 27-46.
FRÍAS CONDE, F. X.: “Su galitzianu, su catalanu e su sardu: comente arribar
a una standardizatzione. Modellos e circustántzias”, in GRIMALDI, L. /
MENSCHING, G. Su sardu, limba de Sardigna e limba de Europa. Atti del
congresso di Berlino. CUEC, Cagliari. 2004
FRIAS CONDE, F.X. "Algunes construccions sintàctiques aragoneses:
negació, interrogació, focalització amb clític i construccions
inacusatives", en SLA 1, Graus, Huesca, 35-47, 2005.
FRIAS CONDE, F.X. "O relativo do continuum entre galego e asturiano en
Asturias". en Inaua 5, 2004-05. http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua05/ianua05_07.pdf
FRIAS CONDE, F.X.: “E-learning and Translation: Patterns and Curriculum”,
en Educación y Futuro 14. CES Don Bosco, Madrid. 2006. 9-18
FRIAS CONDE, F.X.: “Learning to Translate: First Steps” 14. CES Don Bosco,
Madrid. 2006. 131-156.
FRIAS CONDE, F.X.: “Syntactic and Semantic Neuter in Asturian and other
Romance Languages”, en Moderne Sprachen, 2006.
FRIAS CONDE, F.X.: “La voix moyenne dans les langues romanes”, en Revista
de Filología Románica 23, UCM, Madrid, 2006, 215-228.
FRÍAS CONDE, F.X. “A transcrición dos arabismos en galego: unha proposta”,
en Viceversa, Universidade de Vigo. 2006.
FRIAS CONDE, F.X.: “As construções negativas nas línguas iberorromânicas”,
en SLA 2, Graus, Huesca, 2006.
FRIAS CONDE, F.X.: “A normalización lingüística na Romania: A normalización
da lingua e normalización dos falantes (o caso dos neofalantes)”. en Ianua 6.
http://www.romaniaminor.net/ianua/Ianua06/08.pdf
FRIAS CONDE, F.X. (2007): “Itinerarios poéticos”; “Los libros de Alberti: Sobre los ángeles”; “Las vanguardias poéticos dentro y fuera de España”. En RODRIGUEZ CAÑADAS, B. (ed.): Actas Poesía Última 2006. Fundación Rafael Alberti, Puerto de Santa María.
FRIAS CONDE, F.X. (2007): “Poesía gallega contemporánea en Madrid: El Grupo Bilbao”, en Cuadernos del Ateneo de la Laguna 24, pp. 71-110. Ateneo de la Laguna.
FRÍAS CONDE, F. X. / ROMANILLOS
VELASCO, F. ¿Qué tal si escribimos juntos? CCS. Madrid. 1994. 117 págs.
FRÍAS CONDE, F. X. O galego exterior ás fronteiras administrativas. VTP, Gijón, 1999.
FRÍAS CONDE. F.X. Contos e cantigas
eonaviegas. VTP, Xixón.
2000
FRÍAS CONDE, F. X. (et al.) Materiales
de lectura y propuesta de actividades en idioma extranjero. Carpeta I:
Educación Primaria. Carpeta II: Educación Secundaria. CPR de Parla, Parla
(Madrid) (2000)
FRÍAS CONDE, F.X. Notes de
lingüística asturlleonesa. VTP, Gijón 2001
FRÍAS CONDE, F.X. El gallego
exterior a las fronteras administrativas. Edición en CD-ROM. Universidad
Complutense de Madrid, 2001.
FRÍAS CONDE, F.X.: A literatura eonaviega contemporánea (notas sobre literatura galega de
Asturias). MDGA. Xixón, 2003.
FRIAS CONDE,
F.X. Fundamentals of Translatology.
University of West Bohemia, Pilsen. 2006
FRIAS CONDE, F.X.
Introduction à la linguistique ibéroromane. Govern d’Andorra. 2007
Ebooks (http://www.romaniaminor.net/ianua/sup.htm) ↑
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la lingüística. Anexo de Ianua. 2000.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la escritura iberorrománica
medieval. Anexo de Ianua. 2001.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a fonética y fonología del español.
Anexo de Ianua. 2001.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la pragmática. Anexo de Ianua. 2001.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la semántica de la oración del
español. Anexo de Ianua. 2001.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la psicolingüística. Anexo de Ianua. 2002.
FRÍAS CONDE, F.X.: Introducción a la sintaxis del español. Anexo
de Ianua. 2002.
FRÍAS CONDE, F.X.: An Introduction to Generative Grammar. Anexo de Ianua, 2007.
[contact]